| Truthfully, I've just really never been a fan of lingerie. | Честно говоря, никогда не был поклонником женского белья. |
| She's a lingerie model who's been fired for - stop. | Она - модель женского белья, которую уволили за... |
| You do realize we don't keep the women's lingerie here in the office. | Ты же понимаешь, что мы не держим тут в конторе женского белья. |
| I think that T.K. could be for lingerie what Joe Namath was for pantyhose. | ТиКей станет для женского белья тем, кем Джо Нэмет - для рекламы колготок. |
| I was checking out the lingerie ads. | Я разглядывал рекламу женского белья. |
| The Eulalie business is out of date since he sold the lingerie shop. | А "Юлали", свой магазин женского белья, он давно продал. |
| Barry's hidden lingerie catalogs, Erica's wine coolers, Murray's Ding Dongs, | фейерверки, метательные звезды, спрятанный Бэрри каталог женского белья, винный каталог Эрики, пирожные Мюррея "Динг-донг", |
| I'm going to the lingerie store. | Я иду в отдел женского белья. |
| Gracija Rim Online lingerie catalog development. | Gracija Rim Разработка онлайн-каталога для производителя женского белья. |
| I don't know, the beard ruins the effect of the lingerie. | Не знаю как, но борода несколько портит эффект от женского белья. |
| Yes, we're interested in some lingerie. | Да, нам нужен отдел женского белья. |
| She's here for a lingerie show | Она здесь из-за показа женского белья. |
| It was over by the time we got to Ladies Lingerie. | Но это было пока мы не доехали до отдела женского белья. |
| I would start a lingerie line called Brickhouse Lingerie, for that woman who's built like a '70s funk song. | Я создал бы линию женского белья "Фигуристая Красотка", для девушек с соблазнительными формами. |